Skip to main contentSkip to navigationSkip to navigation
Caribbean-American writer, poet and activist Audre Lorde lectures, pictured in Florida in 1983.
Caribbean-American writer, poet and activist Audre Lorde lectures, pictured in Florida in 1983. Photograph: Robert Alexander/Getty Images
Caribbean-American writer, poet and activist Audre Lorde lectures, pictured in Florida in 1983. Photograph: Robert Alexander/Getty Images

Visiting the Audre Lorde archives in Berlin

This article is more than 7 years old

During her time living in the city, writer Saretta Morgan made multiple trips to the archives of Caribbean-American writer and feminist Audre Lorde in Kreuzberg, Berlin

By Saretta Morgan for Public Streets by Public Books, part of the Guardian Books Network

1. The Chocolate Factory Women’s Center. The Schokoladenfabrik. In the basement, the Hamam, a women’s-only Turkish bathhouse. On the second floor, furniture-building workshops take place.

2. Walking there each morning, I begin to recognize young families by their dogs. Two street cleaners in matching jackets push heavy-bristled brooms along the curb.

3. A silver gelatin print from the Chocolate Factory’s founding: the early 80s; the women’s movement. A group of women patch the roof in overalls, in black-and-white. The object, a message: we did this with our own hands. We built this space. It’s ours.

4. I lose count of how many people tell me that obtaining an artist visa is just. like. that. The snap of a finger.

5. Exactly one person tells me that last week a Sudanese woman protested the dismantling of a refugee camp just a few blocks over, auf Oranienplatz, by climbing a tree and remaining there five days without food or sleep.

6. Shoes line a tiny room on Weiner Strasse leading into the Omar Ibn Al-Khattab Mosque. Shoes line the windows of every third vintage clothing store. 50 Euro! Sale!

7. I slip my boots off in the foyer of the Hamam. On the guestbook’s fifth page someone suggests: Deutch women, please! More waxing!

8. The only other black woman I see in the building: washing dishes behind a door that was supposed to have been locked. Sie können nicht hier sein.

9. Click.

10. Everything feels successive.

11. and nothing comes easily together. The demonstrator’s tree in Oranienplatz is surrounded by new sod and lengths of metal fencing that glisten like a spine. A point of departure.

12. I take a seat on the upper level of the M29 bus. It starts to rain and cars blur, one after the next, into the avenue.

13. Punk rock lives on through a network of leathery stoners and their dogs. Faded pink hair and fuzzy blue tattoos abound.

14. Our bodies are the most constant technology.

15. The music of the city. Its omnipresence a consequence of low rent. Livable conditions and the opportunity to consider what’s necessary to build a life.

16. Across town at Freie Universität, building L, the public archives. Audre Lorde dances across the living room floor on a tube television set. It’s the early 90s and her hands wave freely above her head.

Audre Lorde on a television in the Audre Lorde archives in Berlin
A television in the Audre Lorde archives in Berlin. Photograph: Saretta Morgan

17. From 1984-1992, Lorde traveled to Berlin regularly as a guest lecturer under the invitation of her colleague, and later sister-friend, Dr. Dagmar Schultz.

18. In another clip she’s making jewelry on a balcony overlooking the street. In the kitchen she slices beets and speaks of her mother. She writes to Dagmar, You MUST send me some of those 27g 7/8 needles.

19. Ich bin sehr froh, heute abend hier zu sein. I wish I could say all of this in German, but I am trying.

20. One artifact at a time. One letter or one tape from the rows of plastic cassettes. This level of organization makes conversation difficult.

21. She’s threading beads down a nylon string. Visiting a doctor. Another photo: her head thrown back, smiling with open mouth, surrounded by the rippling of a lake. Lorde meets with young Afro-German women.

22. I need for you to see yourselves.

23. For the third day in a row, the librarian hands me a numbered key. 17. 15. 11.

24.She writes to Dagmar, I think it is even more important now to do FARBE BEKENNEN. To move on it now that the question has been opened in a more general way. To begin to provide some materia, some tangible words to say here there is an identifiable group, beyond the specious safety of quasi-invisible isolation.

25. In the afternoon I return to Kreuzburg and my rented room. My hostess, a French painter, is pregnant and slicing a lemon at the window.

26. In November of 1987, Lorde addressed a crowd at the Schokoladenfabrik:

27. …If Black and white women are ever going to be able to work together as sisters, we must be able to recognize and deal with the weight of each other’s history and experience.

28. I have no intention of relocating, but find that I have been fantasizing anyway. Just like that, this could be my block? My neighbors? Meine platz. Roundabout. Sky.

29. I comb through physical and digital files unsure of the connections I’m trying to make. The receptionist’s dog slaps his tail against the floor. Behind me out the window, a university maintenance man lights up a smoke every afternoon.

30. SIG 66. SIG 68. SIG 68. SIG 69. SIG 232. SIG 232. SIG 232. SIG 236. SIG 232. SIG 236. SIG 241.

31. She writes to Dagmar: hey girlfriend, I feel hopeful today.

  • Saretta Morgan spent four years in Germany with the U.S. Military before earning a B.A. from Columbia University. She has received fellowships from the Fine Arts Work Center in Provincetown, the New York Writer’s Institute and the Ashbery Home School. She lives in Brooklyn, where she is currently an MFA candidate at Pratt Institute, co-host of SHIRLEY and a member of the Belladonna* Collaborative.

Most viewed

Most viewed